With love and devotion, recite the Dhyana Slokas, and all the slokas
studied so far in this chapter. And while you read this sloka, please
Gita Chapter 1, Sloka 13
t=t=/ x=V<K==xc= B=ey=*xc=, p=[=v==n=k:g==em=uK==/ +
s=hs=Ev==By=hny=nt=, s= x=bds=< t=um=ul=eCB=v=t=< ++â.âà++
Sloka Transliteration Sanskrit to English
tata shankhAscha bheryascha panavAnakagOmukhA:
sahasaivAbhyahanyanta sa shabdhastumulObhavat
sloka word to word meaning:
t=t=/ (tata:) – then ; s=hs= Av= (sahasa eva) – all at once; x=V<K==/ c= (shankha: cha) – conches; B=ey=/ (bherya: cha)- kettle drums; p=[=v=/ (panava:) -trumpets; a=n=k: (anaka) – drums; g==em=uK==/ c= (gomukha):- (and) horns; a By=hny=nt= (abhyahanyanta) – blared(forth); s= (sa) – that ; x=bd/ (shabdha:) – sound; t=um=ul aB=v=t=< (tumula abhavat) – was tumultuous
Then, all at once, conches, kettle drums, trumpets, drums, and horns
blared forth; that sound was tumultuous.
According to Sanjaya, Bheeshma blew his conch to gladden Duryodhana.
But, the Kaurava army took that as a signal of beginning the war and
started all the above sounds.
Shankha- is the conch- well dealt in previous sloka
Bherya- this is a mammoth one sided drum, made of iron and with the
membrane made of Bison’s skin.
Panava- This is also a drum but relatively small and double sided. The
body made of wood or iron and the membrane of sheep’s skin. Always it
is thought good to start a holy endeavour with this.
Anaka- This is the famous mritanga . Smaller than Panava and double
sided. The most popular of drums. handy, with mud (or wooden) body and
(what) skin tied up at both ends.
Gomukha- This is the horn. Bent and curved.Blown with the mouth.
With this Sanjaya answers Drutarashtra’s one question- Mamaka- what
did my sons do ? From the next sloka , Sanjaya will explain what the
Please download the Sanskrit font here
Please download the Gita Audio here