Posted by: Venkat | March 28, 2008

Gita Dhyana Sloka 7

Gita Dhyana Sloka 7

parasaryavacha: sarojamamalam gitarthaganddhotkatam
nanakhyanakakesaram harikatha sambodhanabodhitam
loke sajjanashatpadhairaharaha: pepiyamanam mudha
bhooyatbharatapankajam kalimala praghvamsina sreyase

word to word meaning:

bhooyat- let (may ?); amalam- (the ) taintless; sarojam: Lotus flower
(of); bharatam: Mahabharata; parasarya- (which was created by the
water of ) Parasara’s son , Vyasa’s ; vacha:- words; nana-
(having)many; akhyanaka: stories (as), kesaram- the stamens;
abodhitam- (which)blossoms; sambodhana- (by the ) discourses;
harikatha- on the stories of Hari; aha aha:- (which is )daily ;
mudha-joyously; pepiyamanam- drunk; shatpadhai- by the bee (like);
sat jana – the noble; loke- (of the ) world; utkatam- having; gandha-
fragrance(of); artha- the meaningful , ;gita- the Gita; praghvamsina:-
remove one’s ;kalimala- (the) filth of kaliyuga; sreyase- (and
bring)supreme good to him.

sloka meaning:

Let the taintless Lotus flower of the Mahabharata, which was created
by the water of Parasara’s son, Vyasa’s words, having many stories as
the stamens, which blossoms by the discourses on the (divine)stories
of Hari, which is daily drunk joyously by the bee like noble people of
the world,which is having the fragrance the meaningful Gita, remove
one’s filth of the kaliyuga and bring supreme good to him.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: